Wednesday, December 26, 2012

"DeLaNacre entre Modernité et Tradition"
 
 
 
"Fantaisie Boucles d'oreilles" en Argent 925/1000 avec pendants en nacre de Tahiti gravée (au verso, finition d'un strass), accompagnés d'une "goutte" en Cristal de Swarovski.  Sur  www.delanacre.fr 
 
***
 
"Fantaisie Earrings" in Sterling Silver 925/1000 with pendants in Mother-of-pearl of Tahiti engraving (overleaf, inlaid rhinestones) with a "drop" in Crystal of Swarovski. On  www.delanacre.com
 
***
 
 

Monday, December 24, 2012

 
 
 
 
***
 
 
"Mousheka Lila Gold Collection"

Sunday, October 7, 2012

California Gift Show

 
**
"Los Angeles Convention Center. Nous y étions ..."
 
"Los Angeles Convention Center. We were there ..."
 
 




Le week-end, du vendredi 27 au lundi 30 juillet 2012 se tenait le salon California Gift Show de "Los Angeles Convention Center". Notre Stand : 1303.
 
This weekend, Friday 27 to Monday, July 30, 2012 was going the exhibition California Gift Show at "Los Angeles Convention Center." We were there Booth 1303.

***

 
 
 
 Thierry the Company Manager
 
 

Cécile the Designer
 

"Being a young designer is all about being creative, suggesting a product in accordance with our time and offering something different from what exists on the market".

"Être un jeune designer, c'est être avant tout créatif, il s'agit de suggèrer un produit en accord avec son temps et d'offrir des créations différentes de celles qui existent sur le marché".

*** 

 

 
 
Most of us are confidential brands launching on the market.
We had beautiful surprises, we met top boutiques which came for exclusive and rare products.
And we think that the California Gift Show is a nice place to find that kind of stuff !
 
 
Nous représentons des marques confidentielles et de lancement sur ​​le marché.
Les boutiques viennent voir des produits exclusifs et rares. Nous avons eu de belles surprises et de belles rencontres, n
ous pensons que le salon California Gift Show est l'endroit idéal pour ce genre de découvertes !
 
***
 





 
 
 
 
***


Saturday, September 29, 2012

 
(lecture de gauche à droite - reading from left to right)
 
 
 
Mousheka Bracelet Gold
Bracelet chaîne en Or 14 Carats, accompagné de pierres Semi-précieuses facettées : Grenats, Iolites et Aigue-marines.
 
Bracelet in Gold-filled 14 Karat chain, with Semi-precious stones : Garnet faceted flat diamond, Iolite and Aquamarine faceted roundel.
 
*** 
 
Mousheka Lila Bracelet Gold
Bracelet chaîne en Or 14 Carats, accompagné de pierres Semi-précieuses facettées : Grenats, Iolites et Améthystes.
 
Bracelet in Gold-filled 14 Karat chain, with Semi-precious stones : Garnet faceted flat diamond, Iolite and Amethyst faceted roundel.
 
***

 
 (Disponible en Argent 925 - Available in Sterling Silver)
 

www.delanacre.com   -   www.delanacre.fr


 
 


DeLaNacre History
Since 2009
***


 
"During 2009, we decided to travel to Tahiti."
"En 2009, nous avons décidé de voyager à Tahiti."
 




"The famous black sand beaches...of Tahiti.."    "Les célèbres plages de sable noir...de Tahiti.".


"Cécile the designer and Thierry the company manager"
 
***
 
 
 

 
Tahiti its flora, its culture and its islands .. so beautiful !
Tahiti, sa flore, sa culture et ses îles.. c'est tellement beau !
 








During 2009, we decided to travel to Tahiti. We fell under the charm of the Mother-of-pearl,
which inspired us to start our Company …
DeLaNacre, our brand was born !
En 2009, nous avons décidé de voyager à Tahiti. Nous sommes tombés sous le charme de la Nacre, ce qui nous a inspiré pour démarrer notre entreprise ...
DeLaNacre, notre marque est née!
 
 

 

 
DeLaNacre was firstly a Tahitian company, and we only did traditional Mother-of-pearl. Cecile, the designer, with her experience from the fashion industry working for Dior and Chanel in Paris, was naturally inspired to make other designs...
DeLaNacre fut d'abord une entreprise Tahitienne, nos bijoux étaient confectionnés à partir de Nacre traditionnelle uniquement. C'est seulement par la suite que Cécile, notre designer en raison de son expérience dans l'industrie de la mode ayant travaillé pour Dior et Chanel à Paris, a été tout naturellement inspirée pour réaliser d'autres designs ...

 
 
 
During 2011, she created a new collection to mix the Mother-of-pearl from artisanal style with contemporize designs and using as well other raw materials, to give our jewelry a “French Touch”.
Au cours de l'année 2011, elle créa une nouvelle collection composée de nacre provenant de l'artisanat traditionnel polynésien associée à un design plus contemporain et à d'autres matières premières, ce qui apporte à nos bijoux “a French Touch”.
 
 
 
 
 

Wednesday, September 19, 2012


DeLaNacre Story
   Since 2009
 
 *** 
 
 
 
La Polynésie française est célèbre pour ses lagons aux eaux turquoises mais aussi pour ses perles, les plus belles du monde. Il s'agit de la perle de Tahiti !
 
***
 
French Polynesia is famous for its turquoise lagoons, but also for its pearls, the most beautiful pearls in the world. The Tahitian pearl !
 

  
C'est là que se trouvent les fermes perlières l'on cultive les huîtres, Il s'agit de l'huître Pinctada Margaritifera.
 
***
 
There are pearl farms where the pearl oysters, the matrix of the pearl, are grown. These are the Pinctada Margaritifera oyster. 





 
  
S'inspirant de l'art polynésien, l'artisan utilise la Perle et la Nacre de manière ancestrale afin de confectionner des parures traditionnelles. De nos jours, les Tahitiens continuent de créer des bijoux artisanaux ...
 
*** 
 
The craftsman from their traditional culture, use the Pearl and the Mother-of-pearl for making the ancestral jewel. Nowadays the Tahitians continue to create artisan jewelry...
 
 


Monday, September 10, 2012

Monday, March 5, 2012

My new Fashion Jewelry..










 Thierry Pelerin's Story ...


 Thierry Pelerin Co-Owner and Co-Founder @DeLaNacre


Thierry Pelerin was a professional jockey, he began his career during 1995, as shown in the pictures below:

Thierry Pelerin jockey professionnel de carrière depuis 1995, comme illustré sur les photos ci-dessous:










To be a jockey"This is a very difficult sport, filled with physical and mental stress. Must be strong, physically and mentally, to become a competitor."

Être jockey : "C'est un sport extrêmement difficile, rempli de stress physique et mental. Il faut être fort, physiquement et mentalement, pour devenir compétiteur".


***